Визнання рішення польського суду про розірвання шлюбу

Чи дійсне польське розлучення на території України

За загальним правилом, будь-який іноземний документ потребує спеціальної процедури легалізації. Проте між нашими країнами діють спрощені механізми. Рішення про розлучення належить до категорії немайнових спорів, які не потребують примусового виконання виконавчою службою.

Що говорить міжнародний договір

Ключовим документом у цьому питанні є двостороння угода про правову допомогу.

Згідно з Договором між Україною і Республікою Польща (ст. 50): Рішення, винесені судами однієї Договірної Сторони у немайнових справах, визнаються на території другої Договірної Сторони без проведення процедури визнання, якщо суди другої Договірної Сторони раніше не винесли рішення у цій же справі...

Це означає, що вам не потрібно подавати окремий позов до українського суду для підтвердження факту розпаду сім’ї. Документ визнається автоматично.

Правила цивільного судочинства

Національне законодавство також підтверджує цей принцип.

Згідно з Цивільним процесуальним кодексом України (ст. 471): Рішення іноземних судів, які не підлягають примусовому виконанню, визнаються в Україні без прийняття про це рішення судом, якщо інше не передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Отже, правова база повністю на вашому боці. Головне — правильно підготувати папери для державних органів.

ПОТРІБНА ДОПОМОГА?
Отримали рішення польського суду, але не знаєте що робити далі?
Наші юристи допоможуть швидко легалізувати документ в Україні.
Консультація адвоката

Як легалізувати рішення суду Польщі та які документи зібрати

Хоча судитися заново не потрібно, українські органи державної реєстрації актів цивільного стану (ДРАЦС) повинні внести відповідні зміни до реєстру. Для цього ви маєте надати їм правильний пакет документів. Зверніть увагу, що ви можете подати заяву, звернувшись до найближчого ЦНАПу або використавши офіційний Портал Дія.

Вимоги до польських документів

Найчастіше клієнти запитують, чи потрібно проставляти апостиль на польському судовому рішенні. Відповідь чітка — ні.

Згідно з Договором між Україною і Республікою Польща (ст. 15): Документи, які складені або засвідчені відповідною установою однієї з Договірних Сторін, скріплені офіційною печаткою і підписом уповноваженої особи... користуються на території другої Договірної Сторони доказовою силою офіційних документів без будь-якого іншого засвідчення.

Вам достатньо мати оригінал рішення з відміткою про набрання ним законної сили та зробити його нотаріально засвідчений переклад українською мовою. Переклад краще замовляти у сертифікованого перекладача безпосередньо в Україні.

Як діяти самостійно щоб легалізувати документ

  1. Отримання оригіналу. Заберіть у канцелярії польського суду оригінал рішення з обов’язковою відміткою про те, що воно набрало законної сили (prawomocne).
  2. Переклад документа. Зверніться до бюро перекладів в Україні для професійного перекладу тексту та засвідчте підпис перекладача у приватного чи державного нотаріуса.
  3. Звернення до ДРАЦС. Подайте заяву разом із перекладеним рішенням до відділу державної реєстрації актів цивільного стану для внесення відмітки про розірвання шлюбу до актового запису.
  4. Оновлення документів. За необхідності подайте заяву на зміну паспорта, якщо під час розлучення ви вирішили повернути своє дошлюбне прізвище.

Коли доведеться звертатися до українського суду

Іноді автоматичне визнання дає збій. Це трапляється, коли ваш колишній партнер категорично не згоден з результатами розгляду справи за кордоном або якщо існують паралельні судові процеси в обох країнах. Досить часто виникають ситуації, коли один з подружжя подає позов в Україні, а інший — у Польщі. У таких випадках український суд залишає позов без розгляду, щоб уникнути винесення двох різних вердиктів.

Процедура оскарження визнання

Закон захищає права обох сторін конфлікту.

Згідно з Цивільним процесуальним кодексом України (ст. 472): Заінтересована особа, яка заперечує проти визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, може подати заперечення проти такого визнання до суду... у місячний строк з дня, коли їй стало відомо про ухвалення такого рішення.

Якщо таке заперечення надійде, суд відкриє провадження. Проте він не буде переглядати справу по суті (хто правий, а хто винен), а лише перевірить, чи не були порушені фундаментальні процесуальні права заявника під час суду в Польщі.

Чим допоможе наш сімейний адвокат

  • Правовий аудит: ми перевіримо ваші польські документи на наявність усіх необхідних печаток та відміток для використання в Україні.
  • Організація перекладу: швидко зробимо нотаріально засвідчений переклад без вашої особистої присутності.
  • Представництво в держорганах: адвокат самостійно подасть документи до ДРАЦС та проконтролює своєчасне внесення змін до реєстрів.
  • Судовий захист: якщо ваш колишній партнер подасть заперечення проти визнання розлучення, ми підготуємо потужний відзив та захистимо ваші інтереси в українському суді.

Судова практика щодо легалізації іноземних вердиктів

Верховний Суд України сформував чітку позицію щодо того, як національні суди повинні ставитися до рішень іноземних юрисдикцій у сімейних справах. Ці прецеденти значно полегшують життя громадянам.

Межі перевірки іноземного документа

У постанові від 14.11.2024 року Касаційний цивільний суд зазначив, що український суд вирішує виключно процесуальне питання щодо визнання. Він категорично не має права переглядати іноземне рішення по суті. Відмовити у визнанні можна лише з вичерпного переліку підстав, наприклад, якщо це порушує публічний порядок нашої держави.

Наслідки для українських процесів

Якщо у вас паралельно відкрито справу про стягнення аліментів чи поділ майна, легалізований польський документ матиме ключове значення. У постанові у справі № 761/24393/18 Верховний Суд вказав, що визнане в Україні рішення іноземного суду породжує юридичні наслідки у вигляді закриття аналогічного провадження між тими самими сторонами.

Зразок клопотання про визнання іноземного рішення

До [Назва місцевого суду в Україні]
Заявник: [ПІБ клієнта, адреса реєстрації, РНОКПП, телефон]
Заінтересована особа: [ПІБ колишнього чоловіка/дружини, адреса]

КЛОПОТАННЯ
про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню


Рішенням Окружного суду міста [Назва міста в Польщі] від [Дата] у справі № [Номер] розірвано шлюб між мною та заінтересованою особою. Рішення набрало законної сили [Дата].

Відповідно до ст. 50 Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та ст. 471 ЦПК України, прошу суд:
1. Визнати на території України рішення Окружного суду міста [Назва міста] від [Дата] про розірвання шлюбу.

Додатки:
1. Засвідчена копія рішення суду з перекладом.
2. Довідка про набрання рішенням законної сили.
3. Квитанція про сплату судового збору.

Дата: [ДД.ММ.РРРР]
Підпис: ______________

Поширені питання щодо польських документів

Чи потрібно ставити апостиль на польське рішення про розлучення?

Ні, відповідно до статті 15 двостороннього Договору між Україною та Польщею, документи приймаються без апостилювання. Достатньо лише нотаріально засвідченого перекладу.

Скільки часу займає процедура легалізації в Україні?

Якщо немає спору між колишнім подружжям, внесення змін через ДРАЦС займає від кількох днів до тижня. У разі судового оскарження процес може розтягнутися на 1-2 місяці.

Чи можу я повернути дівоче прізвище після польського розлучення?

Так. Якщо це питання було вирішене в рішенні польського суду, ви на його підставі звертаєтесь до міграційної служби в Україні для обміну паспорта.

Потрібна допомога з легалізацією розлучення

Не хочете витрачати час на бюрократію та черги в державних установах? Адвокатське бюро «ЮРКОНСАЛТ» візьме всі турботи на себе. Наші офіси розташовані в Києві та Запоріжжі, але ми успішно працюємо з клієнтами по всій Україні та за кордоном в онлайн-режимі. Напишіть нам у зручний месенджер, і ми розпочнемо роботу вже сьогодні.

Получи первую бесплатную консультацию! 👇
Пишите: 24/7
Звоните: 09-18 Пн-Пт
🏆
Реальная судебная практика
Имеем более 4912 успешных дел в всех направлениях. Мы не просто обещаем результат — мы доказываем его в суде.
Выигрышные дела 🔥

Оставьте комментарий

Звертайтеся 24/7
Telegram Viber Дзвінок